hunting!

: )
I saw one of my 'kids' with it's own prey for the first time today! It's the male, Bruce, and he was eating a bat. Though this species of hawk is supposed to stick to reptiles they do take the occasional mammal, and I guess that for a juvenile learning to hunt, a bat is probably easier to catch than a running lizzard. This is definately one of the high points of the whole release process and a sign that it's all going well. Hard to explain how happy seeing that they're starting to fend for themselves made me, so I won't bother trying, hehe.
Hoy por primera vez vi a uno de mis 'niños' con una presa que había cazado él! Se trata del macho (Bruce) y se estaba comiendo un murciélago. En teoría esta especie de Buteo se alimenta princpialmente de reptiles, pero para un juvenil que está aprendiendo a cazar debe resultar más fácil un murciélago que una lagartija. Sin duda es de los mejores momentos de la reintroducción y una señal de que todo va bien. Se me hace difícil explicar lo feliz que me hace ver que estan aprendiendo a defenderse solitos, así que ni lo intentaré, jeje.
He couldn't get comfortable, switching perch trying to get a better hold on the bat to feed.
No paraba de cambiar de posición, intentando buscar un punto cómodo para comer.

60 días

The birds were released two months ago today and are over a 100 days old by now. They're still not independent, but they're slowly and steadily getting there. I'm guessing I'll be feeding them for another month or so before they can make it on their own.
Hace ya dos meses que liberamos a los gavilanes. Ya han cumplido los 100 días y aunque aun no son independientes, van por buen camino. Calculo que los estaré alimentando un mes más antes de que sean autosuficientes.
SN...
some amazing skies at night, but still haven't figured out astrophotography with digital...
cielos increibles de noche, pero astrofotografía con digital aun se me escapa...
and a turkey vulture
y un zopilote
The turkey vultures have been a headache lately. They've been stealing the hawk's food and I've had to spend a lot of time at the site keeping them at bay or scaring them off.
Los zopilotes han estado jorobando ultimamente, robandole la comida a mis hijitos y obligandome a pasar bastante tiempo vigilando y ahuyentándolos.
Now I've got the latest in ground-air defense...
Pero ahora tengo lo último en defensa tierra-aire...
and before anybody goes thinking I go around killing turkey vultures, I just scare them off...
y por si alguien piensa que los mato, no, sólo los asusto...

A funky pic of a flock of turnstones which I kinda like
Una foto semi-artística de un grupo de vuelvepiedras
and the tough life of the fieldworker
y la dura vida del biólogo de campo

fire in the sky

The sky behind the clouds was on fire yesterday evening. I love having a job where I'm not always enclosed by walls. : )
El cielo parecía arder tras las nubes ayer por la noche. La suerte de tener un trabajo que no me encierra entre cuatro paredes. : )

south africa!

Still in DR, not in South Africa... yet. Just landed a job there from october to december doing behavioural studies with this bird:
http://www.iee.uu.se/popbiol/images/10101957634807066577d4a.jpg
here:
http://www.iee.uu.se/popbiol/images/2061185002480705304fb87.jpg
so that should keep me ticking til 2010 :-)

No estoy en sudáfrica... aun. Acabo de conseguirme trabajo ahí de octubre a diciembre en un estudio de comportamiento de este pajarillo:
http://www.iee.uu.se/popbiol/images/10101957634807066577d4a.jpg
en este hábitat:
http://www.iee.uu.se/popbiol/images/2061185002480705304fb87.jpg
Así que de momento sigo escapandole al desempleo hasta 2010 :-)

Over here it's been kinda busy last few weeks... Have barely gotten out with the camera, but here's a few shots from a morning I spent tracking Baikal. Being a raptor must be boring as hell (she hardly moved in 6 hours), but being able to spend time with a bird like this is priceless... at least for me ;-)

Por acá las últimas semanas han sido ajetreadas y apenas he salido con la cámara. Ahí van unas fotos de una mañana que pasé siguiendo a Baikal. La verdad es que la vida de rapaz tiene que ser aburrida. En 6 horas apenas se movió un par de veces, pero poder pasar un rato con un ave como esta no tiene precio... por lo menos para mi ;-)

stretching a wing...
estirando un ala...
then the other one...
y la otra...
preening her chest...
acicalándose el pecho...
scratching her head...
rascándose la cabeza...
preening her tail...
acicalándose la cola...
stretching her leg...
estirando la pata...
nerdy comment, but in the next one you can see why they call it a "sparrowhawk" (gavilán) despite the fact it's actually a Buteo
comentario freaky, pero en la siguiente se ve porque le llaman gavilán a pesar de ser un Buteo